blog




  • Watch Online / «Probleme rusești în vorbirea engleză” de Lynn Visson: descărcați fb2, citiți online



    Despre carte: 2005 / Lynn Visson - American de origine rusă; din anii 1970, profesor de limba și literatura rusă la universitățile americane, iar în ultimii douăzeci și ceva de ani, interpret simultan din rusă și franceză în engleză la ONU. Autor al unui număr de cărți și articole consacrate studiului comparat al culturilor din America și Rusia și publicate în ambele țări. În țara noastră, cele mai cunoscute sunt cele două lucrări ale lui Lynn - un manual și un atelier de traducere simultană din rusă în engleză, care au fost retipărite de multe ori „Problemele ruse în limba engleză (cuvinte și expresii în contextul a două culturi)” -. atât un manual, cât și un ghid pentru limba engleză orală și o colecție de exerciții. Cartea se adresează celor care au început să vorbească această limbă, dar uneori își exprimă gândurile și sentimentele incorect sau inadecvat. Autorul explică de ce apar astfel de erori și inexactități și cum să le eliminăm comparând cultura SUA și Rusia și, prin urmare, contextul care stă în spatele structurilor gramaticale ale celor două limbi și cuvintelor lor cheie, în spatele frazelor care reflectă normele de etichetă. și comportament, în spatele atitudinilor rușilor și americanilor față de timp și conversații la masă, în spatele gesturilor și mișcărilor corpului. Un capitol separat evidențiază subiectul legat de așa-numita gândire pozitivă și corectitudine politică în America. Pentru a permite cititorului să consolideze ceea ce a învățat, fiecare capitol se încheie cu o serie de exerciții. Cartea a fost scrisă de Lynn Visson, autoarea unui manual și a unui atelier de traducere simultană din rusă în engleză, care au fost retipărite de multe ori la noi. O condiție prealabilă pentru stăpânirea materialului prezentat în această publicație este cunoașterea unui dicționar de bază și a gramaticii limbii engleze..